Welcome to SciDocs - Gaelle Chevalier Scientific & Medical
Editing & Translation
Gaëlle Chevalier, M.Sc., Ph.D.
Services canadian
Overview
Resources
Prices and Turnaround
Expertise
Subject Areas
Document types
Languages
CV
Clients
Contact
Request a quote
Contact Me
Aperçu des services
J'effectue la relecture, la révision de copie, la révision stylistique et la traduction de documents scientifiques et médicaux.
Si besoin, je consulte mes clients afin d'assurer le respect des intentions originelles du ou des auteur(s).
:: RELECTURE / CORRECTION D'ÉPREUVES
...........................................................................................

Correction de l'orthographe, de la grammaire, de la ponctuation. Application des règles typographiques. Modifications du texte afin d'assurer la cohérence des temps et du format. Si besoin, correction du format pour adaptation à des lignes directrices spécifiques.

:: RÉVISION DE COPIE
...........................................................................................

La révision de copie consiste en une révision stylistique et structurale au niveau de la phrase. Elle comprend les corrections grammaticales et un niveau modéré de rédaction afin d'améliorer la clarté des phrases. Le service de révision de copie comprend le service de relecture.

:: RÉVISION STYLISTIQUE
...........................................................................................

La révision stylistique consiste en une révision stylistique et structurale au niveau du document. Elle comprend un niveau conséquent de rédaction et un remaniement du texte afin d'améliorer la clarté du document. La révision stylistique aboutit à des documents présentant l'information à l'audience ciblée de manière convaincante et efficace. Le service de révision stylistique comprend les services de révision de copie et de relecture.

:: TRADUCTIONS DE L'ANGLAIS VERS LE FRANÇAIS
...........................................................................................

Les documents rédigés dans la langue de départ (anglais) sont traduits dans la langue d'arrivée (français). Mes services de traduction sont accompagnés d'un service de révision stylistique afin que l'information présentée soit présentée de manière claire et efficace en français. Veuillez noter que je peux adapter mes traductions et mes révisions à divers marchés francophones (France, Canada, certains pays africains). Seule une étude précise de votre projet me permettra de vous confirmer que j'ai les compétences nécessaires pour vous fournir un travail de haute qualité. N'hésitez donc pas à me contacter!
Services français
Aperçu
Ressources
Tarifs et délais
Compétences
Spécialités
Types de documents
Langues
C.V.
Clients
Contact
Demande de devis
Contactez-moi



Copyright © 2000-2012 SciDocs Inc. All rights reserved / Tous droits réservés